by Amy Katzel



It's #tbt! Enjoy this great one from SWWIM Every Day's archives!

____________________________________________________________



after Natalie Scenters-Zapico


1. When the sun pulls your shade low, when you can’t tell if it’s your belly or throat that hungers—

2. Find your largest pot.

3. Remember, as a girl, you’d practice guitar and the dog would cry, except your parents said he was singing, tea kettle whistle perched at the edge of the living room steps:

4. Fill it with sink water, like rocks filling a pail.

5. Your room, carpet pulsing stereo, liner notes at your thumbs; lyrics like thick soup, but the chords’ harmonies,

6. Those seemed inside you,

7. Girl body running on electric wire—

8. Hold the dry noodles, thick as hay, as dynamite, hold the stack in both hands

a. and break. The break is never clean and that’s

b. the best part, the little twigs that straggle along the burners,

c. hiss of the water,

d. steam on your face.

9. CD cases clacking in your hands, the walls changing shape.

10. No basil, no onion at your careful hand at the cutting board,

11. Instead, string a single, hot tendril high in the air and down into your mouth like a sword swallower

12. —No chopping’s cadence, whole things becoming smaller things,

13. No, your mother’s recipe not so much a recipe as a prayer:

14. How she used to leave the strands to bunch together in the strainer, twisted eucalyptus from the roots, or how she’d pull back

15. Your hair in her hands when you leaned to blow out birthday candles, certain you were capable of catching fire.

____________________________________________________________


Amy Katzel Adler is a writer and communications strategist. Her poems have appeared in Hunger Mountain Review, SWWIM Every Day, The GW Review, Moment Magazine, and South Florida Poetry Journal, among others. She holds an MFA from the University of Maryland and lives in Delray Beach, Florida with her husband and two beautiful children.


by Cynthia Ventresca



I found a baby sparrow by a flowerpot
of dark purple pansies. It looked sweet in death,
creamy yellow fuzz just sprouting, eyes
hard peas cased in perfect pods. I buried it
in the waking earth of April under a statue of Buddha,
his plump hands folded
on his lap. The afternoon was quiet except
for a plane so far into the ether regions it left only
the sound of its leaving and the rain came down hard
as I sat back, legs crossed beneath me, watching
glass bob in the gutter’s current. All jagged,
all fearless, the pieces held to nothing
as they disappeared, and it seemed for a second
a diamond had shattered.

____________________________________________________________


A resident of Wilmington, Delaware, Cynthia has been writing poetry since the age of seven. Retired from a busy corporate career, she is currently focused on writing, reading, and serving as an assistant poetry editor for Narrative Magazine. Publication credits include American Life in Poetry, Orbis Quarterly International Literary Journal, 3rd Wednesday, Glassworks, The Main Street Rag, Sky Island Journal, and One Sentence Poems. She has been longlisted for the 2023 Palette Poetry Rising Poet Prize.

by Lory Bedikian



The great-great aunt plays dead

When he tries to pull the gold tooth

Out of her mouth. Not a pursing

Of the eyes. Not a sound when

He finally yanks the tooth out

From root. Who knows how much

Blood bled. Most things will never

Have answers. For example, why

Exactly Father perfectly developed

Camptocormia, his right-angled

Walk down the hall to answer

Mother’s frustrated call. Her

Refusal to help him with the cane

Or walker. Just get to the damn

Table, she most probably thought

In her own language. Armenian

Is not easy to translate when

You love someone who never

Told you their secrets. It remains

A question of the pharynx, how

Much was swallowed instead

Of spoken. A throat can become

Sand dune. If enough circulation

Or wind rules the surroundings

Anything can move. Even that

Vertebrae that we thought

Damaged for good could bring

Itself back to stand at pier’s edge.

Father, what were you looking

For at the end of your life? What

Made you think the rug, the tile

Had answers? The phonology

Of being bent seemed fair.

Avoidance began to sing. I, too,

do this all to avoid the thought:

That if you looked any of us

In the eyes, something might

Extract itself, even violently.

Even your death would suddenly

Be pronounceable and alive.

____________________________________________________________


Lory Bedikian’s collection, The Book of Lamenting, won the Philip Levine Prize for Poetry. Her forthcoming book, Jagadakeer: Apology to the Body, won the 2023 Prairie Schooner Raz-Shumaker Book Prize, and is forthcoming September, 2024 from the University of Nebraska Press. Bedikian’s poems received the Neruda Prize for Poetry in the 2022 Nimrod Literary Awards. Her work is included in the anthology Border Lines: Poems of Migration (KNOPF, 2020) and her manuscript-in-progress received a 2021 grant from the Money for Women/Barbara Deming Memorial Fund.

by Rachael Sevitt



in hebrew we don’t just say my love
we say my life
we say my soul
why stop there
why not my breath
my blood my veins my arteries
why don’t we embrace after a long day my bowel
exclaim in glee at a surprise gift my liver
lay in bed late at night and whisper my spleen hands in her hair
tugging my gallbladder and when we fall out of love there would be warnings
first it would be my kidney when she comes home and pecks him on the cheek
after a day of passionless silence yes my appendix he says when she asks him
to pick up his socks the fourth time that day my tonsils she whines
my little toe he grunts back


Rachael Sevitt is a Scottish-Israeli writer, poet, and editor. She is the recipient of the
2023 Andrea Moriah prize in Poetry, and an MA student in Creative Writing at Bar Ilan University. Rachael lives near Tel Aviv, Israel. Her work has been published or is forthcoming in Passengers Journal, Squawk Back, Write-Haus Magazine, and elsewhere. Find more of her work at rachaelsevitt.com and @rachael.sevitt on Instagram.

by Shaun R. Pankoski



You would think
they were gene splicing,
the way the two of them
huddled over the three inch square,
deciding exactly
how to slice it into twin rectangles.

Four deft hands
wrapped a clear sleeve
around each, nested them,
collared and tidy, like little birds
in a fluff of tissue,
flanked on each side

by the tiniest spoons,
suspended over a miniature ice pack,
(in case we were traveling)
accompanied by fragrant
hand towels upon which
to dab our fingers and lips.

I bowed to them
as they bowed to me—
she solemn, he grinning.
A smile as surprising and cheery
as the lemon yellow box
I carried out into the rain-spattered street.

____________________________________________________________

Shaun R. Pankoski (she/her) is a poet most recently from Volcano, Hawaii. A retired county worker and two-time breast cancer survivor, she has lived on both coasts as well as the Midwest as an artist’s model, modern dancer, massage therapist, and honorably discharged Air Force veteran. Her poems have appeared in ONE ART, Gargoyle, Sheila-na-Gig, Gyroscope, and Anacapa Review, among others.

by Marianne Kunkel



After Annie Leibovitz’s side-by-side portraits of Susan McNamara, 1995


You haven’t changed, though change is what you do.
Tank top, wire glasses, pixie cut by day;
at night you wear a spider-crown of jewels.

You Vegas showgirl, I first gazed at you
at age 12. Now 40, I absorb your gaze.
You haven’t changed, though change is what you do.

At left, in black and white, thin lips askew,
you smirk—your makeup-less face on display.
At right, you wear a golden crown of jewels

with 18 spikes. This helmet locks your hairdo
in place, chestnut extensions to your waist.
You haven’t changed, though change is what you do

for hours—affix shell-shaped bikini with glue,
paint eyelids ombre mauve, iron silk cape,
hoist up that 25-pound crown of jewels.

At 12, I found your scarlet pout aloof;
now, my own lips stained, I see a power play.
I haven’t changed, though change is what I do—
students know me by my spider-crown of jewels.

____________________________________________________________

by Emily Rose Cole



When you called my classroom safe for vulnerability,
my blood hitched. I could think of nothing except how safe
you aren’t. The old stories oversimplify—claws & isolation
in the forest, lanterns & family in the village. As if families
can’t sour, or protract their own claws. As if were ever

such a place as safe. But while I’ve got you still
under this scant protection, my sonnet’s salted circle,
I’ll give you my still-unmastered secret: you don’t owe anyone
your trauma. You can write it plain, or chiaroscuroed,

or not at all. Write, if you want, about tulips or tetherball
or the after-scent of a peach orchard, post-storm. Don’t
be afraid to take joy by the forelock & stroke her rippling neck.

This is your chance to slake the fox’s unreachable longing,
to hang the grapes at eye-level, ripe & incalculably sweet.

____________________________________________________________

Emily Rose Cole is the author of the collection Thunderhead and the chapbook Love & a Loaded Gun. She has received awards from Jabberwock Review, Philadelphia Stories, The Orison Anthology, and the Academy of American Poets. Her poetry has appeared in American Life in Poetry, Best New Poets 2018, Poet Lore, and the Los Angeles Review, among others. She holds a PhD in poetry and disability studies from the University of Cincinnati.


by Mary Elizabeth Birnbaum

The daughter moves the mother from home to nursing home.
In each suitcase are purple garments of dying.

The daughter folds lavender garments into drawers.
The old woman is fed and folded into clean sheets.

To be old is to be rolled and diapered like a baby daughter.
On blush pink sheets a baby daughter is begun and born.

A daughter grows old in sorrow for her mother’s death.
Death’s luminous violet haloes grieving eyes.

The old woman’s milk-blue eyes yearn for her daughter.
The daughter holds her mother’s hand too tightly.

Old hand, paper and bone, letters blur into cobalt dusk.
The old woman has no home except her daughter’s touch.

----------------------------------------------------------------------------------

Mary Elizabeth Birnbaum was born, raised, and educated in New York. Mary’s translation of poet Felix Morisseau-Leroy has been published in The Massachusetts Review and the anthology Into English (Graywolf Press). Her work is forthcoming or has recently appeared in Lake Effect, Spoon River Poetry Review, Barrow Street, and elsewhere.

by Majda Gama


It's #tbt! Enjoy this great one from SWWIM Every Day's archives!

____________________________________________________________


“Strange Stars Pulsate According to the Golden Ratio”
The BBC headline & a snapshot of Lindsay Lohan
carrying a copy of the holy Quran run parallel on a news site.
Perhaps raw, almond-milk chai was too ordinary for her
so she turned to the book of a more exotic people.
Can America ever forgive her for reaching beyond yoga & rehab
into the terrain of the enemy? I mean, Jane Fonda is still
paying the price for looking eastward.
I like my life dry, like the lips an aesthetician told me she could fix,
use sugar-based fillers to fill in lines from smoking,
fill up the rosy skin browning with middle age.
Sure, the corners are downturned, someone needs to walk
around looking angry & I’m angry that the plump face of youth
is now the face I’m expected to buy back, just as my cheekbones
are emerging. FFS, Lindsey’s now allowed her lips to deflate.
After thinking all this through, I see The Archdruid Report
proclaim we are at peak meaninglessness.

____________________________________________________________

Majda Gama is the author of The Call of Paradise, selected by Diane Seuss as winner of the 2022 Two Sylvias chapbook prize. Her full-length poetry manuscript won the 2023 Wandering Aengus Book Award and will be published in 2025. She is the 2023 Shenandoah Graybeal-Gowen award recipient for Virginia poets. Her poems have recently appeared in The Adroit Journal, where she is a 2024 Gregory Djanikian scholar, Ploughshares, POETRY, Shenandoah, Tahoma, and We Call to the Eye & the Night (Persea Press) an anthology of love poems by Arab Anglophone poets. They are forthcoming from Prairie Schooner and TriQuarterly.

by Katherine Riegel


Diving across the concrete patio, I grab
one dog’s collar while keeping hold
of the other. The fledgling—so small
I can’t tell what species it is—chirps
and hops away into the grass. Fifty-

something isn’t an age to be hurling
one’s body down. Elbow, knee, ankle
bruise and swell like rising bread dough.

We had a horse when I was growing up
who loved my mother so much
that if she had a seizure and fell
he would stand over her and bare his teeth

at anyone approaching. This fierce chestnut
lowered his head so at six I could push his bridle
over his ears, opened his mouth for the bit.

I knew I could save the baby bird
even though the first dog—a retriever—
had scooped it up in his mouth
because I could still hear it, muffled
but somehow echoing inside that toothy cage.

When my mother opened her eyes
to the sight of her horse’s belly
she’d say Move, you silly oaf,

and he’d step over her as carefully
as you carry a brimming cup to the table,
never spilling a drop.


____________________________________________________________

Katherine Riegel’s lyric memoir, Our Bodies Are Mostly Water, is forthcoming from Cornerstone Press in summer 2025. She is also the author of Love Songs from the End of the World, the chapbook Letters to Colin Firth, and two more books of poetry. Her work has appeared in Brevity, Catamaran, One, Orion, and elsewhere. She is managing editor of Sweet Lit and teaches online classes in poetry and creative nonfiction. Find her at katherineriegel.com.

by Melissa Studdard


But I’ve tried several doors anyway. Once, my grandmother
found me next to an empty bottle of pills and pumped me

clean herself. Come morning, churches had popped up
inside the problem. Self-harm, preacher said, was yanking

my Christ-self from my body like a tooth. Grandmother’s
face was a fragile piece of China. One more helping

of sorrow, and she would crack beneath the weight. She
taught me how patience didn’t weigh anything. Rubbed

my back all night like I was still six, though I was sixteen
and still afraid to fall asleep. Her two hands limped like

wounded deer across a frozen field. Her two hands holding
all of misery, or life, or hope, or religion. It was hard to tell.

____________________________________________________________

Melissa Studdard’s most recent book is the poetry collection Dear Selection Committee. Her awards include The Penn Review Poetry Prize, the Poetry Society of America’s Lucille Medwick Award, the Tom Howard Award, and more. Her work has been featured by PBS, NPR, The New York Times, Ms. Magazine, Lambda Literary, The Guardian, the Best American Poetry blog, and the Academy of American Poets’ Poem-a-Day series. You can find her at melissastuddard.com.

by Amy Ash


Once, my daughter moved inside me like the memory of music,
cradled in bulge and curve. She was born

in a mosaic of moans, torn from cleaved belly,
abdomen opened, tendon and fascia flayed like strings.

Hammer and damper and wire.

I heard the reverberation of an impossible cry. The curtain
kept her face from mine. As an infant her small fists would play

their way into my mouth, guided by wonder and want.

Now, at the piano bench, skirt fanned wide behind her like a wake,
she reaches into jawbone, ease along the mouth ridge of a whale shark.

Tooth, ivory, tusk, and bone.

My daughter’s posture recalls music played low among lilies
and lace, the fear of peering too close into the open lid of the casket.

Fingers already fluent in the language of loss, she resists song,
refuses to lean into the lift and give of it. I want to hold her

on my lap awhile longer. I want to crawl into this hollow of sound I’ve born.

As she bends her head to read the score, I frame her face in reflection.
I am all shine and swerve, glossy and forgotten. Only an echo

of loss. I collect fingerprints, recording the evidence of her hands.

____________________________________________________________

Amy Ash is the author of The Open Mouth of the Vase, winner of the 2013 Cider Press Review Book Award and the 2016 Etchings Press Whirling Prize post-publication award for poetry. Her work can be found or is forthcoming in Stirring: A Literary Collection, I-70 Review, Erase the Patriarchy, and Rogue Agent. She is Associate Professor and Director of Creative Writing at Indiana State University.

Summer Hiatus

Enjoy your summer!

See you in September!

XO

SWWIM Team

PS: SWWIM Residency @ The Betsy applications are open through 8/1. Apply!


PSS: If you need a SWWIM fix while we’re on break, please feel free to peruse our archives of over 1,500 poems!

by Pichchenda Bao


I’m not raising my sons to be men.
Their futures are inscrutable.

Can this be a compliment?
When it's specific to women,

and our need to be needed
in a world of disposable bodies.

If we’re honest, we, good mothers,
are flickering lenticulars.

Depending on your angle,
monsters or care incarnate.

My sons and I play a game.
I tell them:

I love you more than all the leaves on all the trees in all the forests,
and they respond,

I love you more than all the leaves on all the trees in all the forests
Plus! One!

There we go. On and on. To all the stars. Riding every drop of rain,
accounting each particle of dirt, every trace of matter.

They claim every shifting cloud, every single hair.
I respond with every dissipating wave of sound and every circulating breath.

We race along the number line forward and back.
Infinity becoming a ball we bounce across every boundary.

We take the measure of every little thing in the universe
we can think of, and then sometimes,

they turn and ask me,
Are you happy, or are you mad?

______________________________________________________________________

Pichchenda Bao is a Cambodian American poet and writer. Her work has been featured in numerous publications, exhibitions, and events. She is co-editor, with Nicole Callihan and Jennifer Franklin, of the poetry anthology, Braving the Body (Harbor Editions). She has received fellowships and support from Aspen Words, Kundiman, Bethany Arts Community, and Queens Council on the Arts. She lives, writes and raises her three kids in New York City. More at pichchendabao.com.