SWWIM sustains and celebrates women poets by connecting creatives across generations and by curating a living archive of contemporary poetry, while solidifying Miami as a nexus for the literary arts.

Versos/Verses

by Maria Teresa Horta translated by Edite Cunhā and M.B. McLatchey

São os versos
os crepúsculos
são os dias

são os mares
a saliva
a mão aberta

na luz de bruços
ao meio-dia
são os gestos abissais, a dor incerta

São os verbos
os segredos
a alquimia

são os doces
lábios
e o seu excesso

os impulsos do gesto
onde se erguia
o contorno do corpo mais perverso

São as vozes
singulares
as melodias

são os rigores
das formas
mais diversas

a inventarem-se só
porque impediam
uma ansiosa posse tão incerta

São as sílabas
intactas
as utopias

o torpe
o passado
o pesadelo

sonhado durante
a alvorada
o suor alagando o meu cabelo

São as dúvidas, possivelmente a noite
no labor da escrita desatada
tudo aquilo que é táctil e por dentro
se enovela no fio da madrugada

Por vezes surge ainda um gesto mais sedento
e em seguida o voo, o golpe de uma faca
no lado voraz do pensamento
quando o amor não quer dizer mais nada

 

They’re the verses
the twilight
they’re the days

they’re the seas
the saliva
the open hand

in the back-light
at noon
they’re the abyssal gestures, the uncertain pain

They’re the verbs
the secrets
the alchemy

they’re the sweet
lips
and their excess

the impulses of the gesture
where rose up
the contour of the body most perverse

They’re the voices
singular
the melodies

they’re the rigors
of the forms
most diverse

inventing themselves simply
because they prevented
an anxious possession so uncertain

They’re the syllables
intact
the utopias

the clumsy
the past
the nightmare

dreamt during
the dawn
the sweat drenching my hair

They’re the doubts, possibly the night
in the labor of unfettered writing
everything that is tactile and internal
entwines itself in the thread of dawn

Sometimes an even more thirsty gesture surges
and then the flight, the stroke of a knife
to the voracious side of reflection
when love has nothing more to say


Maria Teresa Horta was born in Lisbon, Portugal in 1937. At 82 years old, Horta continues to be recognized for her association with two fellow poets, Maria Isabel Barreno and Maria Velho da Costa. In 1971, during the fascist Estado Novo regime, the three women (known thereafter as “The Three Marias”) wrote a collaborative work entitled Novas Cartas Portuguese (New Portuguese Letters). The book was banned, resulting in a trial that attracted worldwide attention and identified the three writers as feminist icons. In 1974 the regime fell, and the charges were dropped. Nevertheless, the imprint of an oppressive regime endured for Horta—both in her consciousness and in her poetry.

Horta has always considered herself, first and foremost, a poet. She has published 21 collections of poetry. She has also worked as a journalist for several Lisbon publications during the 1960s (one of the few women to do so) and interviewed such renowned literary figures as Simone de Beauvoir, Marguerite Duras, and Christa Wolf. She edited the magazine, Mulheres (Women), and wrote plays and fiction pieces. She is most renowned as a poet and political activist. She lives in Portugal.

Edite Cunhā is a writer, artist, and activist who believes that creativity can transform the individual as well as society. She leads multi-media art and writing workshops for people of all ages. Cunhā has a BA from Smith College and an MFA from Warren Wilson College. She lives in Massachusetts.

M.B. McLatchey earned her graduate degree in Comparative Literature at Harvard University, her Master of Art in Teaching at Brown University, and her B.A. from Williams College. She was awarded the American Poet Prize from the American Poetry Journal; she won the 2013 May Swenson Award for her debut poetry collection, The Lame God (Utah State Univ. Press), and Finalist Place in the New Women’s Voices Competition for her book Advantages of Believing (Finishing Line Press). Her most recent book, Beginner’s Mind, will be published with Regal House Publishing in 2021 and explores the question, “How should we educate our children?” Currently serving as Florida’s Poet Laureate for Volusia County, she is an Associate Professor of Classics at Embry-Riddle Aeronautical University in Daytona Beach, Florida. Visit her at www.mbmclatchey.com.

On Watching "Arrival" During Quarantine

Stanch